首页> 中文会议>2008年航空科技翻译学术研讨会 >科技翻译人员应该具备的素质和基本功

科技翻译人员应该具备的素质和基本功

摘要

科技翻译的作用是通过语言转换揭示原文的科技信息来传播科技知识和进行科技交流。不折不扣地“报道事实”,精确、规范、严谨地表达原文内容是科技翻译的核心和特点。科技翻译人员应拥有相当的文化储备与深厚的专业技术,具备对相关领域信息动态敏锐的洞察力,精通各种翻译软/硬件和网络资源工具及较好的语言功底。本文从语言水平和专业知识两方面论述了翻译人员的素质要求,并论述了专业知识作为翻译人员的基本功的重要性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号