正名与正谊:“Moveo”与“母题”的比较研究

摘要

中国诗学母题研究的发生受到西方"Moveo"理论的影响,后因应研究对象的特点,于西方理论外自行发展.中国诗学母题理论的建设总体上滞后于批评实践.西学中的"Moveo"多表现为人物、情节和叙事模式,而中国古典诗学中的母题则表现为情境、意象和语词典故.对于情境、意象和语典的分析成为分析中国诗学母题、进而窥见其丰富面相的有效途径.借用"Moveo"理论研究中国文学问题,表面上看起来属于"以西释中",而深层则潜伏着"以中释西"的相向暗流.二者看似对立,实则为学术传播与接受的一体两面.中国古典诗学"母题"观念是理解和阐释西学"Moveo"理论的基础和资源.理想的接受者并非表现在对"Moveo"理论的译介和本体研究方面,而是善于以中释西,为"Moveo"理论正名和正谊,并通过具体研究范例为化"Moveo"理论为"母题研究法"提供路径依赖.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号