首页> 外文会议>2nd workshop on the use of computational methods in the study of endangered languages 2017 >Endangered Data for Endangered Languages: Digitizing Print dictionaries
【24h】

Endangered Data for Endangered Languages: Digitizing Print dictionaries

机译:濒危语言的濒危数据:数字化印刷词典

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This paper describes on-going work in dictionary digitization, and in particular the processing of OCRed text into a structured lexicon. The description is at a conceptual level, without implementation details. In decades of work on endangered languages, hundreds (or more) languages have been documented with print dictionaries. Into the 1980s, most such dictionaries were edited on paper media (such as 3x5 cards), then typeset by hand or on old computer systems (Bartholomew and Schoenhals. 1983; Grimes 1970). SIL International, for example, has nearly 100 lexicons that date from their work during the period 1937-1983 (Verna Stutzman, p.c).
机译:本文介绍了词典数字化方面正在进行的工作,特别是将OCRed文本处理为结构化词典的过程。该描述是概念上的,没有实现细节。在有关濒危语言的数十年研究中,印刷词典已记录了数百种(或更多)语言。进入1980年代,大多数此类词典都是在纸质媒体(例如3x5卡)上进行编辑的,然后通过手工或在旧计算机系统上进行排版(Bartholomew和Schoenhals。1983; Grimes 1970)。例如,SIL国际公司有近100个词典,这些词典可以追溯到1937-1983年间的工作(Verna Stutzman,p.c)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号