Faculdade de Informática Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) Caixa Postal 1429- 90619-900 - Porto Alegre - RS - Brazil;
Faculdade de Informática Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) Caixa Postal 1429- 90619-900 - Porto Alegre - RS - Brazil;
Faculdade de Informática Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) Caixa Postal 1429- 90619-900 - Porto Alegre - RS - Brazil;
机译:对话交流是农村培训中学习过程的决定因素:以圣保罗州内部的公共推广机构为例
机译:世界卫生组织对造血和淋巴组织肿瘤的分类:巴西病理学会血液病理学小组葡萄牙语术语标准化建议
机译:门多萨(阿根廷)大都市区的文化遗产:在地方发展项目中作为资源评估的方法学建议↓门多萨(阿根廷)大都市区的文化遗产:阿瓦利亚的方法论建议?或作为资源在地方发展项目中
机译:作为葡萄牙语的形态标准化技术的n-grams特征:文本分类研究
机译:对葡萄牙手册作为外语反思的贡献及其对特定文化背景的适合性 - 中国学习者的研究=对葡萄牙语思考的贡献外语教科书和THI
机译:患者疼痛的左分支综合征提及电生理学研究:案例报告
机译:高中葡萄牙语的非洲文献:讲述作者Cavaveirinha诗歌的陈述,作为莫桑比克历史和身份过程研究的补贴