【24h】

MARKETIZATION AND PRICING SYSTEM OF URBAN WATER SUPPLY IN CHINA

机译:中国城市供水的市场化与定价体系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A low water price is the root cause of wasting water resources. In arid rural China, the price of 1,000 cubic meters of water for farm use is no more than the price of a bottle of mineral water. It is very important that china should take out a set of laws and police to prevent the water source from waste and over consumption. We are glad to see that Beijing and Hebei, Sichuan and Guizhou provinces will follow the example of Yinchuan to adopt progressive charging on water consumption. Some municipalities and provincial capitals are making active preparations in a bid to put progressive water charging into practice before 2005. In some cities families which consume less than 12 tons of water a month pay 1.15 yuan for each ton of water. The price per ton of water above 12 tons will be increased by 60 cents, and the price of water will be doubled when the monthly water consumption exceeds 18 tons. Meanwhile, industrial enterprises, public institutions and business firms also pay a higher price for excessive water consumption. Those decisions of charging more for excessive water consumption will help people cultivate the concept of water saving, while putting no extra burden on people keeping a rational use of water. The practice of progressive charges on water has been listed in China's Water Law and will be popularized in more areas in upcoming years.
机译:低水价是浪费水资源的根本原因。在干旱的农村地区,用于农场的1000立方米水的价格仅比一瓶矿泉水的价格高。中国必须采取一系列法律和政策,以防止水资源浪费和过度消费,这一点非常重要。我们很高兴看到北京和河北,四川和贵州省将效仿银川,对用水量实行累进收费。一些城市和省会城市正在积极准备,以在2005年之前开始实行渐进式收费。在一些城市中,每月用水少于12吨的家庭每吨水支付1.15元人民币。每吨12吨以上的水的价格将提高60美分,当每月用水量超过18吨时,水的价格将翻倍。同时,工业企业,公共机构和商业公司也为过度用水付出了更高的代价。那些对过量用水收取更多费用的决定,将有助于人们养成节水的观念,同时又不会给人们合理用水的负担带来额外负担。关于水的累进收费的做法已在《中国水法》中列出,并将在未来几年中推广到更多地区。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号