首页> 外文会议>International Conference on Computing Methodologies and Communication >An Efficient Translation of Tulu to Kannada South Indian Scripts using Optical Character Recognition
【24h】

An Efficient Translation of Tulu to Kannada South Indian Scripts using Optical Character Recognition

机译:使用光学字符识别的Tulu到Kannada South Indian脚本的有效翻译

获取原文

摘要

Tulu script is not used to write the Tulu language, as it uses the Kannada script for documentation. As Tulu is not an official language of Karnataka, most people are unaware of this language. The Tulu-speaking people are larger in number than speakers of Manipuri and Sanskrit, which have the Eighth Schedule status. To enhance the readability of Tulu documents, there is a need for machine translation of Tulu scripts into Kannada Script. The motivation behind this work is to create software that can proficiently perceive written by a handwritten Tulu character and produces a yield in Kannada character. Tulu Kannada characters include a combination of needs to focus, making them difficult to recognize when written by hand. Besides, interpretation of the south Dravidian language (TULU) is the least investigations in the research field. The south-west of Karnataka state and northern Kerala with some Maharashtra state are speaking around 5 million TULU speakers in India. The programmed acknowledgment of transcribed characters from filtered images assists with changing over characters in a image into the helpful editable and comprehensible structure. This framework is utilized to map TULU to classical Kannada perceives the Tulu characters and reacquaint the precious data store in automatic recognitions for future generations.
机译:Tulu脚本不用于编写Tulu语言,因为它使用Kannada脚本进行文档。由于Tulu不是Karnataka的官方语言,大多数人都没有意识到这种语言。 Tulu-Speeping的人数比Manipuri和Sanskrit的扬声器更大,具有第八个时间表状态。为提高Tulu文档的可读性,需要将Tulu脚本的机器翻译成Kannada脚本。这项工作背后的动机是创建能够通过手写的Tulu特征熟练地看待软件,并在坎塔达特征中产生产量。 Tulu Kannada字符包括需要对焦的组合,使他们难以用手写的识别。此外,南戴维亚语言(TULU)的解释是研究领域的最小调查。 Karnataka州和喀拉拉邦北部的西南有一些Maharashtra国家在印度讲大约500万张朱略扬声器。从过滤的图像中编程的转录字符的确认有助于将图像中的字符更改为有用的可编辑和可理解的结构。该框架用于将Tulu映射到古典的Kannada感知Tulu角色并重新查找贵重数据存储在后代的自动识别中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号