首页> 外文会议>2008高等智能国际会议(2008 International Conference on Advanced Intelligence)论文集 >A Simple Method Improving Precision of Cross Domain Bilingual Sentence Alignment
【24h】

A Simple Method Improving Precision of Cross Domain Bilingual Sentence Alignment

机译:一种提高跨域双语句子对齐精度的简单方法

获取原文

摘要

In this paper, we present three models distinguished by combining different language features, for the task of cross domain Chinese-English sentence alignment. The separating capability of each single and combination of these features are compared, with further discussion of influences on performance. For each feature we introduce a polarity parameter to measure the distinction between aligned pairs and other candidate pairs. Finally, thresholds are set to polarities to further enhance performance precision (from 98.00% to 99.69%).
机译:本文针对跨域汉英句子对齐的任务,提出了三种结合不同语言特征的模型。比较了每个功能的分离能力以及这些功能的组合,并进一步讨论了对性能的影响。对于每个功能,我们引入一个极性参数来测量对齐对和其他候选对之间的区别。最后,将阈值设置为极性以进一步提高性能精度(从98.00%到99.69%)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号