首页> 外文会议>Multilingual information access in South Asian languages >Tamil English Cross Lingual Information Retrieval
【24h】

Tamil English Cross Lingual Information Retrieval

机译:泰米尔语英语跨语言信息检索

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This paper describes our work on participation in the FIRE 2010 evaluation campaign in the cross lingual information retrieval track. We describe how cross lingual information retrieval can be effectively performed between a highly agglutinative language, Tamil and English, an isolating language. Agglutination is a morphological process of adding affixes to word base. These affixations can be between noun- noun, adjective-noun, noun-case, etc. This phenomenon of the language has brought serious problems in translation, transliteration and expansion of the query into another language. To overcome these we have used a morphological analyzer which gives the root word or a word base. The word base is used in turn for translation, transliteration and query expansion. The translation of the query is done using bilingual dictionary and transliteration uses statistical method. And query expansion is performed using ontology and WordNet.
机译:本文介绍了我们在跨语言信息检索领域中参与FIRE 2010评估活动的工作。我们描述如何在高度凝集的语言泰米尔语和英语(隔离语言)之间有效地执行跨语言信息检索。凝集是在词库中添加词缀的形态过程。这些附加词可以在名词-名词,形容词-名词,名词-格等之间。这种语言现象在翻译,音译和将查询扩展为另一种语言时带来了严重的问题。为了克服这些问题,我们使用了词法分析器,它给出了词根或词根。单词base依次用于翻译,音译和查询扩展。查询的翻译使用双语词典完成,音译使用统计方法。使用本体和WordNet执行查询扩展。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号