【24h】

Scientific Knowledge as a Global Public Good: Contributions to Innovation and the Economy

机译:作为全球公益物的科学知识:对创新和经济的贡献

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Scientific knowledge in its pure form is a classic public good. It is a keystone for innovation, and in its more applied forms is a basic component of our economy. Although recent technical advances have stimulated its generation and greatly accelerated its spread, other forces may limit its public-domain characteristics. The concept of public goods is not new. Although it is being applied in an increasing number of areas of social importance, this does not yet seem to be true of the natural sciences. Science is seldom mentioned in the public goods literature, or public goods in scientific literature. Yet the combination is a logical and useful one. A few economists and health specialists have recognized this, but the same cannot be said of the scientific community more generally. The related concept of public domain is also not new. Although it is even broader conceptually (see Drache, 2001), it has found a more specific meaning, particularly among lawyers, in the context of intellectual property rights (IPRs). Lawyers, however, seem to assume the availability of public goods and scientific knowledge and their focus may be limited to national and local legal systems. Why such limited or partial attention to what should seem a most appropriate and useful common concept? Is it because the three professional groups most likely to be involved - scientists, economists, and lawyers - have not viewed public goods in a broader and more integrated light? This symposium provides a most appropriate opportunity to begin to try to bridge the gap. In doing so, a few definitions might help set the stage. Data and information are at once both key components in the generation of scientific knowledge and among its major products: they are both inputs and outputs (Arrow, 1962, p. 618). However, knowledge in general is broader, less transitory, and more cumulative. It is derived from perception, learning, and discovery. Scientific knowledge, in particular, is organized in a systematic way and is testable and verifiable. It is used to provide explanations of the occurrence of events (Mayr, 1982, p. 23). The topic itself is, of course, quite ambitious. Moreover, this may be the first attempt to take it on in a fairly comprehensive way. Hence I will only attempt to provide an introduction. Three main topics will be taken up, in varying proportion: (1) principal concepts, (2) provision and use, and (3) implementation. The focus will be on scientific knowledge at the international level, particularly with respect to developing countries. My perspective is that of an agricultural economist and sometime historian. My approach involves a rather wide-ranging review of literature blended with long personal experience in international agricultural research. Others might well follow quite different routes and illustrate different dimensions. I encourage them to do so.
机译:纯形式的科学知识是经典的公共物品。它是创新的基石,并且以更广泛的应用形式是我们经济的基本组成部分。尽管最近的技术进步刺激了它的产生并大大加速了它的传播,但其他力量可能会限制它的公共领域特征。公共物品的概念并不是新事物。尽管它在越来越多的具有社会重要性的领域中得到了应用,但是自然科学似乎还不是这样。公共物品文献或科学文献中的公共物品很少提及科学。然而,这种组合是合乎逻辑且有用的组合。一些经济学家和卫生专家已经意识到了这一点,但是从更广泛的意义上讲,科学界却不能这样说。公共领域的相关概念也不是新鲜事物。尽管它在概念上更为广泛(参见Drache,2001),但在知识产权(IPR)的背景下,尤其是在律师中,它已经找到了更具体的含义。但是,律师似乎假设公共产品和科学知识的可用性,其关注点可能仅限于国家和地方法律体系。为什么如此有限或部分地关注应该是最合适和有用的通用概念?是因为科学家,经济学家和律师这三个最有可能参与的专业团体没有从更广泛,更综合的角度看待公共产品吗?本次研讨会提供了一个最适当的机会,开始尝试弥合差距。在此过程中,一些定义可能会帮助您做好准备。数据和信息既是科学知识的产生又是其主要产品中的两个关键组成部分:它们既是输入又是输出(Arrow,1962,p.618)。但是,一般而言,知识是更广泛的,短暂的,累积的。它源自感知,学习和发现。特别是科学知识是以系统的方式组织起来的,并且是可测试的和可验证的。它用于提供事件发生的解释(Mayr,1982,第23页)。当然,这个话题本身就很雄心勃勃。此外,这可能是尝试以相当全面的方式进行。因此,我将仅尝试进行介绍。将以不同的比例讨论三个主要主题:(1)主要概念,(2)提供和使用以及(3)实施。重点将放在国际一级的科学知识上,特别是在发展中国家方面。我的观点是农业经济学家和历史学家。我的方法涉及广泛的文献综述,并结合在国际农业研究中的长期个人经验。其他人可能会遵循完全不同的路线并说明不同的维度。我鼓励他们这样做。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号