首页> 中文学位 >英语科普语篇中的语法隐喻——以《达尔文与进化论》为例
【6h】

英语科普语篇中的语法隐喻——以《达尔文与进化论》为例

代理获取

目录

第一个书签之前

展开▼

摘要

科普语篇旨在普及科学知识,其内容丰富、形式多样,包括百科全书、科普文摘、科学史等。英语科普语篇,作为科技语篇变体之一,在描述自然科学知识方面别具特色。英语科普语篇不但注重科学知识的描述,而且关注语言表达的可读性、人文性和科学性。在众多英语科普语篇中,牛津大学出版社出版的系列百科全书以其简洁精炼的语言特征、鲜明的文体风格和丰富的科学信息备受关注。截止2017年2月该系列书籍已超510本,被翻译成20多种语言,受到《纽约客》、《卫报》、《泰晤士报》等一致好评。《达尔文与进化论》作为该系列之一主要介绍达尔文的生平和科学研究工作,文中运用大量概念语法隐喻和人际语法隐喻使其成为科学性、人文性和可读性的典型代表。近年来,以韩礼德为首的语言学家着眼于科技语篇中隐喻现象,特别是语法隐喻在帮助构建科学知识经验世界的重要角色,但目前对其变体科普语篇的研究虽然在翻译、教学和语言学方面取得了一定的成就,但就科普语篇中语法隐喻类型及功能的探讨尚不多见。 本文基于韩礼德的语法隐喻理论,以《达尔文与进化论》最核心的五个章节为语料自建22745词小型语料库,结合定量和定性分析方法,以韩礼德(1996)对语法隐喻的重新分类为依据,探究英语科普语篇作者如何巧妙运用概念语法隐喻和人际语法隐喻建构科普语篇从而体现其可读性,人文性和科学性。本文在第四章识别出不同类型语法隐喻并在第五章探讨语篇中突出语法隐喻类型的概念,人际及语篇功能,以期为读者或作者更好地鉴赏、评价或创作类似语篇提供一定的思路。 通过分析大量例证和数据得出以下结论:就概念语法隐喻而言,除表现科学性最为显著的名词化(特别是类型1(形容词→名词),类型2(动词→名词))和形容词化(尤其是类型5(动词→形容词))外,作者加入一定比例的动词化和介词化等概念语法隐喻现象,实现了科普语篇中不稳定词类向相对稳定词类转化的微妙关系,便于建构和描述恒定的科学事实和现象。此外,各种类型的概念语法隐喻并非孤立存在,而是彼此之间相互作用并在一定程度上简化句子的语法结构而增加其语义密度,从而使隐喻式表达负载更为丰富的含义,建构科学世界的技术性,逻辑性和语篇的连贯性,从某种程度上建立起作者自身的权威,拉开与读者之间的距离。就人际隐喻而言,特别是语气隐喻缓解了作者和读者之间的紧张关系,在《达尔文与进化论》中,作者以提问的方式陈述大量事实,通过向读者提问直接与读者互动,引起读者的思考,但随即给出答案使读者明了。最后,在情态隐喻中,作者娴熟地借助显性客观情态隐喻包装自己的观点,产生一种看似不可协商的事实感;而显性主观情态隐喻的应用是其特色所在,由于本书是一本关于达尔文与其进化理论入门级的科普读物,作者为了避免主观猜想带来不必要的争议,直接引用含大量显性主观情态隐喻的达尔文本人的论述更加客观地评述达尔文其人及其科学研究成果。

著录项

  • 作者

    张魏川;

  • 作者单位

    重庆师范大学;

  • 授予单位 重庆师范大学;
  • 学科 英语语言文学
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 吴显友;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类
  • 关键词

    英语; 科普; 语篇中; 语法隐喻; 达尔文;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号