摘要
1.引言
2.项目描述
2.1 项目背景
2.2 项目目标
3.项目实施过程
3.1 译前准备
3.2 译中应把握的翻译原则
3.3 译后校阅工作
4.翻译方法总结
4.1 书名的翻译
4.2 人名的翻译
4.2.1 音译法
4.2.2 音译+意译法
4.3 特色词汇的翻译
4.3.1 直译法
4.3.2 意译法
4.4 长难句的翻译
4.4.1 换序译法
4.4.2 断句译法
4.4.3 合句译法
5.结语
参考文献
附录:翻译资料
致谢
声明