退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
摘要
1 引言
2 项目简介和译前分析
2.1 项目简介
2.2 译前准备
3 理论回顾
4 静态对等在环境法翻译中的运用
4.1 静态对等策略在词汇上的应用
4.2 静态对等翻译策略在句子上应用
4.3 静态对等翻译策略在语篇中的应用
5 翻译及报告中的问题与不足
6 结语
致谢
参考文献
附录
李琨;
南京理工大学;
法律文本; 静态对等原则; 英汉翻译;
机译:中国非公路柴油机移动机械排放标准的审查与展望:逼近中国更好的空气质量的排放标准
机译:重新考虑对等原则:评估监狱医学中对等原则的相关性
机译:静态场和静态场计算中的第一类方程。第1部分
机译:房屋室内空气质量调查(第一部分)问卷调查室内空气质量意识
机译:西班牙语-德语法律翻译中的错误:以不动产买卖合同为例。
机译:替代住房系统中的空气质量可能会影响母鸡福利。第一部分—粉尘
机译:翻译理论在教学中的反思实践翻译:法律翻译为案例分析
机译:拉伸钢筋中的接头。第一部分:接头的静态测试。第二部分:弯曲梁试验
机译:(54)标题:拼接纤维玻璃粗纱以及用于拼接纤维玻璃粗纱的方法和系统(57)摘要:本发明涉及拼接游离玻璃粗纱以及用于拼接粗纱的系统和方法。在一个实施例中,一种用于连接玻璃纤维粗纱的方法包括:将第一粗纱的前端与第二粗纱的尾端重叠以形成重叠区域;气动拼接部分重叠区域以形成拼接区域;在一个实施例中,一种拼接的玻璃纤维粗纱包括一个拼接的区域,该拼接的区域包括第一粗纱的前端的多根玻璃纤维与第一根粗纱的尾端的多根玻璃纤维交织在一起。第二粗纱,其中,拼接区域的长度在大约1至20厘米之间,并且具有在拼接之前的第一粗纱的拉伸强度的大约50至150%。
机译:(54)标题:实现会话持久性和可靠性的协议(57)摘要:本发明涉及网络通信。封装多个次级协议的第一协议用于通过网络进行通信。使用第一个协议可提供会话持久性以及客户端和主机服务之间的可靠连接。在本发明的这个方面的一个实施例中,使用辅助协议之一在第一协议服务和主机服务之间建立第二连接。第一协议服务和主机服务之间的通信是通过辅助协议之一进行的。在另一个实施例中,使用多个第二协议在第一协议服务和多个主机服务之间建立多个第二连接。具体地,多个第二连接中的每个在第一协议服务和不同的主机服务之间建立,并且每个
机译:(54)标题:用于数字内容的安全分发的方法和设备(57)摘要:提供了一种用于数字内容的安全分发的方法和设备。根据至少一个实施例,中间设备维护授权的内容接收器列表,当第一内容接收器具有第一内容接收器具有的内容时,该中间设备列表用于允许第一内容接收器重新授权以从第一内容源访问第一内容。授权内容接收器列表上的第一内容接收器条目。在。根据至少一个实施例,重新授权以第一内容宿条目货币状态尚未到期为条件。根据至少一个实施例,当在授权内容接收器列表上不存在第一内容接收器条目时或者当第一内容接收器条目币种状态已经到期时,中间设备允许第一内容源对第一内容接收器进行确认。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。