首页> 中文学位 >汉日同位结构对比分析及对外汉语教学策略
【6h】

汉日同位结构对比分析及对外汉语教学策略

代理获取

目录

第一个书签之前

The Contrastive Analysis of Appositive Constructio

摘 要

ABSTRACT

目 录

第1章 绪论

1.1研究综述

1.1.1 现代汉语中有关同位语的综述

1.1.2日语中有关同位语的研究

1.2研究意义

1.3研究思路

1.4研究方法

1.5语料来源

第2章 现代汉语中同位结构的类型

2.1名名式同位结构

2.1.1上位居前式同位结构

2.1.2下位居前式同位结构

2.1.2.1凝结式

2.1.2.2减省式

2.1.2.3类标式

2.2代词参与构成的同位结构

2.2.1“名词+代词”式同位结构

2.2.2“代词+名词”式同位结构

2.2.3“代词+代词”式同位结构

第3章 现代日语中同位结构的类型

3.1名词参与构成的同位结构

3.1.1“上位概念名词+下位概念名词”式同位结构

3.1.1.1“N1N2”式同位结构

3.1.1.2“N1のN2”式同位结构

3.1.2“下位概念名词+上位概念名词”式同位结构

3.1.2.1“N2N1”式同位结构

3.1.2.2“N2のN1”式同位结构

3.1.2.3“N2というN1”式同位结构

3.2代词参与构成的同位结构

3.2.1“名词+代词”式同位结构

3.2.1.1“名词+复称代词”式同位结构

3.2.1.2“名词+(の)+人称代词”式同位结构

3.2.1.3“名词+(の)+指示代词”式同位结构

3.2.2“代词+(という)+名词”式同位结构

3.2.3“代词+代词”式同位结构

第4章 汉日同位结构异同对照

4.1汉日同位结构的共同点

4.1.1在同一范畴内成员分布情况

4.1.2在语法位置上成员分布情况

4.2汉日同位结构的不同点

4.2.1名词和名词构成的同位结构

4.2.2代词参与构成的同位结构

4.3从语言编码机制看两种语言同位结构的异同

第5章 日本留学生习得汉语同位结构产生的偏误及分析

5.1日本留学生使用汉语同位结构产生的偏误现象

5.2造成偏误的原因

5.2.1学习者主观的回避态度

5.2.2母语的负迁移作用

5.2.3教学过程中的原因

5.3针对偏误提出的教学建议

第6章 “名名式无标记”同位结构教案

第7章 结语

致 谢

参考文献

附录 问卷调查

展开▼

著录项

  • 作者

    庞晓雯;

  • 作者单位

    南昌大学;

  • 授予单位 南昌大学;
  • 学科 汉语国际教育
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 刘小川;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 高等教育;金融、银行;
  • 关键词

    结构对比分析;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号