退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
致谢
摘要
第一章 引言
1.1 项目背景
1.2 项目目标及意义
第二章 原文背景
2.1 原文作者
2.2.原文主要内容
2.3 原作评价
第三章 翻译难点与翻译方法
3.1 翻译难点
3.2 翻译方法
3.2.1 句法翻译
3.2.2 词法翻译
第四章 经验教训
参考文献
附录
附录一 原文
附录二 译文
王建光;
内蒙古大学;
《在学校中培养学生的品德》; 翻译报告; 语用功能; 句法结构;
机译:在一所黎巴嫩学校中培养学生会和教师作为学习者
机译:在学术翻译和口译研究中培养学生的语言和文化能力
机译:基于社会智力和危险行为对高品德和低品德学生的歧视
机译:地面运动服务领域的用户驱动产品德国
机译:教师的品德与学生的品德发展之间的关系。
机译:诚信与美德:品德的形成
机译:在学校中实施学生品德教育的背景下的纪律处分(案例研究:Sukoharjo区Tawang Sari区Negeri 4 Tawang Sari初中)
机译:第33号人力资源评估报告:两年制大学在培养学生从事科技事业方面的作用
机译:培养学生能力的系统及其方法
机译:在地理上适当的地方培养学生的探索性和实验性学习技能的系统和方法
机译:培养学生创新能力的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。