首页> 中文学位 >翻译实践报告——《楽しいみんなの写真》
【6h】

翻译实践报告——《楽しいみんなの写真》

代理获取

目录

1.序论

1.1选题背景

1.2选题目的及意义

1.3国内外研究动态及分析

2.翻译理论及翻译技巧

2.1功能对等理论简要

2.2科普类文章的特点及翻译技巧

3.翻译实践过程

3.1译前准备

3.2翻译过程

3.3译文矫正

4.翻译方法及翻译分析

4.1从功能对等理论分析词汇翻译

4.2从功能对等理论分析句子翻译

5.翻译实践总结

5.1翻译过程中遇到的问题及解决方法

5.2翻译心得与体会

参考文献

附录

致谢

个人简况及联系方式

承诺书

声明

展开▼

著录项

  • 作者

    李玥;

  • 作者单位

    山西大学;

  • 授予单位 山西大学;
  • 学科 日语笔译
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 米彦军,黄玉雄;
  • 年度 2019
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类
  • 关键词

    翻译实践;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号