首页> 外文学位 >African immigrants' attitudes toward African American Language/English (AAL/AAE).
【24h】

African immigrants' attitudes toward African American Language/English (AAL/AAE).

机译:非洲移民对非裔美国人语言/英语(AAL / AAE)的态度。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study analyzed language attitudes of twenty-four African immigrants in the USA from West (WA), East (EA) and South Africa (SA) toward African American Language (AAL), a.k.a. African American English (AAE), African American Vernacular English (AAVE), Black Language, and US Ebonics. The study adapted the use of twelve stimulus voices to help elicit responses from the 24 respondents, using the matched-guise technique; a procedure commonly used in language attitude studies and that was originally developed by Lambert (1960) and Lambert & Tucker (1972). This quantitative research methodology has not been widely used in attitude studies of languages of African ancestry, neither in Africa nor in the African Diaspora.;A female and male African American read three selected passages in African American Language (AAL) and then code-switched into Standard American English (SAE) or the Language of Wider Communication (LWC). The raters evaluated the twelve stimulus voices on twelve traits/characteristics using a seven-point Semantic Differential Scale.;Using the Statistical Package for the Social Sciences (SPSS), analysis involved Ratings and Rankings of the Mean Scores, Correlation Coefficient and Factor Analysis for each of the twenty-four evaluators on each of the twelve adjectives on the Semantic Differential Scale. While no significant differences were found in perceptions of the language varieties based on the African immigrants' age, gender and years spent in the USA, language attitudes based whether they come from WA, EA and SA were significant among the 24 raters.;The 24 evaluators perceived the 12 stimulus voices as either negative or unfavorable when the language varieties sounded "Egocentric," "Patronizing" and "Proud." By contrast, the respondents used attributes such as "Charming," "Dependable," "Sociable," and "Humble" when they had positive or favorable perceptions toward a language variety. Using Factor Analysis, raters from WA and SA were found to perceive AAL as more "Egocentric" than SAE. EA raters, however, perceived SAE as more "Egocentric" than AAL. All 24 raters identified AAL as more "Patronizing," "Charming" "Proud," and "Dependable." Both EA and SA raters perceived AAL to be more "Sociable" and "Humble." The EA raters viewed the SAEM variety as more "Egocentric" and thus less favorably than AAL but also rated its SAEF counterpart more positively, followed by AALM, AALF, and SAEM voices. Ultimately while WA raters described the African American Language female (AALF) and the African American Language Male (AALM) voices more favorably than either the Standard American English male (SAEM) or female (SAEF) voices, both SA and EA raters, who have a shared history of large European settlements in their regions, expressed preference for the four voice varieties in the same order, namely, SAEF, AALM, AALF and SAEM.;Findings of this language attitude study suggest that perceptions of African immigrants in the US toward AAL and African American Culture have larger implications for how Africans view African Americans in particular and US culture in general.
机译:这项研究分析了美国(西部),东部(EA)和南非(SA)的24名非洲移民对非裔美国人语言(AAL),又名非裔美国人英语(AAE),非裔美国人白话英语的态度(AAVE),黑人语言和美国Ebonics。这项研究采用了匹配的掩盖技术,采用了十二种刺激声,以帮助引起24名受访者的反应。一种通常在语言态度研究中使用的程序,最初由Lambert(1960)和Lambert&Tucker(1972)开发。这种定量研究方法尚未在非洲和非洲侨民中广泛用于非洲血统的语言态度研究中;一位女性和男性非裔美国人阅读了非裔美国人语言(AAL)中的三段经选择的段落,然后进行了代码转换转换为标准美国英语(SAE)或广泛交流语言(LWC)。评估者使用七点语义差异量表评估了十二种特征/特征上的十二种刺激声音。;使用社会科学统计软件包(SPSS),进行了分析,涉及平均得分的等级和排名,相关系数和因子分析语义差异量表上十二个形容词中的每个二十四个评估者。尽管根据非洲移民的年龄,性别和在美国的生活年限对语言种类的理解没有发现显着差异,但在24位评估者中,基于他们是否来自WA,EA和SA的语言态度很重要。当语言变种听起来“以自我为中心”,“光顾”和“骄傲”时,评估人员认为这12种刺激声音是消极的还是不利的。相比之下,当受访者对语言种类有正面或有利的看法时,他们使用诸如“迷人”,“可靠”,“善于交际”和“谦虚”等属性。使用因素分析,发现来自WA和SA的评估者认为AAL比SAE更“以自我为中心”。然而,EA评估者认为SAE比AAL更“以自我为中心”。所有24个评估者都将AAL视为“光顾”,“迷人”,“骄傲”和“可靠”。 EA和SA评估者都认为AAL更“善于交际”和“谦虚”。 EA评分员将SAEM品种视为“以自我为中心”,因此不如AAL满意,但也对SAEF品种给予了正面评价,其次是AALM,ALAF和SAEM声音。最终,尽管西澳评估员描述了非裔美国女性(AALF)和非裔美国语言男性(AALM)的声音,比标准美国英语男性(SAEM)或女性(SAEF)的声音(SA和EA评估者)都更有利。在欧洲大型定居点的共同历史中,他们对SAEF,AALM,AALF和SAEM的四个语音变体表示相同的偏好;该语言态度研究的结果表明,美国对非洲移民的看法AAL和非裔美国人文化对非洲人如何看待特别是非裔美国人以及整个美国文化具有更大的影响。

著录项

  • 作者单位

    Michigan State University.;

  • 授予单位 Michigan State University.;
  • 学科 Education Bilingual and Multicultural.;Black Studies.;Language Linguistics.;Language General.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2008
  • 页码 155 p.
  • 总页数 155
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;人类学;语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号