首页> 外文学位 >Kingship, history and mythmaking in medieval Irish literature.
【24h】

Kingship, history and mythmaking in medieval Irish literature.

机译:中世纪爱尔兰文学中的王权,历史和神话传说。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My dissertation deals with the ways medieval Irish texts represent and mythologize the past---both the world history medieval writers inherited from classical and Christian antiquity and the particularly Irish history they were engaged in creating. Focusing primarily on the medieval and early modern Irish texts surrounding the mythical First and Second Battles of Mag Tuired, I examine the literary construction of Irish kingship and history---most notably the ways Irish texts allude to, claim authority from, and translate the traditions they adapt from biblical and classical frameworks. As an important part of this project, I have prepared translations of an as-yet-unstudied group of Irish tales about the biblical David, Solomon, and Absalom.;The Early Irish saga Cath Maige Tuired (Second Battle of Mag Tuired), dating in its present form from around the 11th century, has long been viewed as the central tale of the "Mythological Cycle" of Early Irish literature, and as such has been positioned by critics as a survival of Indo-European myth. Instead of focusing on the "archaic" strands in the text, I take the saga as a medieval literary myth and explore the ways that it represents the Irish past while writing that past into a literary tradition rooted in biblical and classical sources. Chapter 1 engages with issues surrounding myth, legend, and history, and places Cath Maige Tuired in a medieval European context. In Chapter 2, I discuss the learned traditions---biblical, classical, and vernacular---that shape Cath Maige Tuired, examining the ways that the saga brings mainstream medieval ecclesiastical culture into native Irish legend, simultaneously "nativizing" biblical tradition and putting a biblical imprint on native tradition. Chapter 3 focuses on the ways the saga textualizes the landscape and deploys a sophisticated set of allusions and symbols related to monuments and pillar stones, encoding Irish history into the Irish landscape. Chapter 4, building on my study of biblical ideas about kingship in the saga, is devoted to a consideration of medieval Irish representations of biblical kings and kingship, especially a group of tales in Irish about the biblical kings David and Solomon, most of which are translated here for the first time.
机译:我的论文涉及中世纪的爱尔兰文本代表和神话化过去的方式-中世纪作家从古典和基督教古代继承的世界历史,以及他们从事的特别是爱尔兰历史。我主要关注围绕神话般的第一次和第二次马格·图里德之战的中世纪和早期的爱尔兰爱尔兰文字,我考察了爱尔兰王权和历史的文学建构,尤其是爱尔兰文字暗示,要求权威和翻译其内容的方式。他们从圣经和古典框架中适应了传统。作为该项目的重要组成部分,我准备了一组尚未被研究的有关圣经中大卫,所罗门和押沙龙的爱尔兰故事的译文。爱尔兰早期的传奇故事《马修·杜伊瑞德第二战役》(Cath Maige Tuired)它以大约11世纪左右的当前形式存在,长期以来一直被视为早期爱尔兰文学的“神话周期”的中心故事,因此被评论家定位为印欧神话的幸存者。我没有把重点放在文本中的“古老”部分上,而是将传奇作为中世纪的文学神话,并探索了它代表爱尔兰过去的方式,同时将过去写成植根于圣经和古典资源的文学传统。第1章探讨有关神话,传说和历史的问题,并将Cath Maige Tuired置于中世纪的欧洲环境中。在第2章中,我将讨论形成Cath Maige Tuired的学到的传统-圣经,古典和白话-考察传奇故事将主流中世纪教会文化带入爱尔兰本土传说的方式,同时“使”圣经传统和文化“本土化”在当地传统上留下圣经的烙印。第3章重点介绍传奇故事如何将景观文本化,并部署与纪念碑和柱石有关的一套复杂的典故和符号,从而将爱尔兰历史编码为爱尔兰景观。在第四章中,以我对传奇中关于王权的圣经思想的研究为基础,专门研究了中世纪爱尔兰对圣经中国王和王权的表述,特别是爱尔兰语中有关圣经中的大卫王和所罗门王的故事,其中大多数是第一次在这里翻译。

著录项

  • 作者

    Blustein, Rebecca Danielle.;

  • 作者单位

    University of California, Los Angeles.;

  • 授予单位 University of California, Los Angeles.;
  • 学科 Literature Medieval.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2007
  • 页码 204 p.
  • 总页数 204
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号