首页> 外文学位 >Aci Tatli Yiyoruz: Bitter or sweet we eat. The economics of love and marriage in Orselli village (Turkey).
【24h】

Aci Tatli Yiyoruz: Bitter or sweet we eat. The economics of love and marriage in Orselli village (Turkey).

机译:Aci Tatli Yiyoruz:我们吃苦或甜。 Orselli村(土耳其)的爱情和婚姻经济学。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Aci Tatli Yiyoruz explores transformations in gender, kin relationships and marriage in a Turkish village over a forty year period and argues that there is a connection between economic and social change, which is mediated by a local-level politicization of ideas of tradition and modernity. Rather than relying on abstract, unembodied notions of modernity, I provide a close and concrete analysis of the material, emotional and personal interpretations of rural modernity based on twenty months of intensive field study, from 1989 to 2004, using ethnographic methods, including survey, interviews, photography, video and participant-observation. I argue that the villagers are engaged in a deliberate process of creating links to a national and a global Muslim identity through the adoption of infrastructure, secular education, orthodox Sunni Islam, and technology. Furthermore, they have attempted to make their village society sustainable in a women's carpet weaving cooperative. In the cooperative, ideas of modernity and tradition come together as women take on new roles as weavers of "traditional," new-production carpets in an export-only business. Women, therefore, embody an important pivotal position between constructions of gender in a conservative Muslim community, skilled craftswomen in a local cottage industry dedicated to "traditional" weavings, and actors in a transforming economy based on herding. In the context of these realities, I focus the second half of my study on the struggles of young women in making a transition to adulthood through marriage and argue that their experiences demonstrate an imaginative engagement with modernity on an intimate and individual level. While adult women, that is married women, have a position of increased power and agency as weavers, their daughters must embody "traditional" ideals of gender in displaying their obedience and steady labor as unpaid weavers and domestic workers in their natal households. Despite the interest in progressive, modernist ideals, the community maintains conservative notions of gender, which are institutionalized in Islamic practice, formalized by kinship, expressed economically through weaving and other forms of labor, and enacted in the rites of marriage. I explore daughters' agency in marriage practices, including elopement and abduction, arranged marriage and innovations in romantic attachments. Material transformations connect a transforming economic and social world to marriage through dowry/trousseaux, the role of traditional textiles and the commercialization of carpet weaving.
机译:Aci Tatli Yiyoruz在40年的时间里探索了土耳其村庄性别,亲属关系和婚姻的转变,并认为经济和社会变化之间存在联系,这是由传统和现代观念在地方层面的政治化所介导的。我没有依靠抽象的,未体现的现代性概念,而是根据1989年至2004年的20个月的深入实地研究,使用人种学方法(包括调查)对乡村现代性的物质,情感和个人解释进行了详尽而具体的分析,访谈,摄影,视频和参与者观察。我认为,村民正在通过建立基础设施,世俗教育,正统的逊尼派伊斯兰教和技术等方式,故意与国家和全球穆斯林身份建立联系。此外,他们还试图通过妇女地毯编织合作社使乡村社会可持续发展。在合作社中,现代和传统的观念融为一体,女性在出口业务中担当“传统”新生产地毯的编织者的新角色。因此,妇女在保守的穆斯林社区中的性别结构,致力于“传统”编织的当地家庭手工业中的熟练手工业者,以及基于成群的转变中的经济体中扮演着重要的角色。在这些现实的背景下,我将研究的下半部分集中在年轻妇女通过婚姻过渡到成年的斗争中,并认为她们的经历显示出在亲密和个人层面上对现代性的富有想象力的参与。成年妇女,即已婚妇女,在担任编织者时拥有更大的权力和代理地位,而他们的女儿则必须表现出“传统”的性别观念,以其作为无薪编织者和家庭工人的家政工人表现出服从和稳定的劳动。尽管人们对进步的现代主义理想感兴趣,但该社区仍然保留着保守的性别观念,这些观念在伊斯兰教实践中制度化,通过亲属关系正式化,通过编织和其他形式的劳动在经济上得到体现,并在结婚仪式中得到体现。我探讨女儿在婚姻实践中的代理权,包括私奔和绑架,安排婚姻和浪漫依恋的创新。实质性的转变通过嫁妆/特鲁瑟索,传统纺织品的作用以及地毯编织的商业化将正在转变的经济和社会世界与婚姻联系起来。

著录项

  • 作者

    Hart, Kimberly.;

  • 作者单位

    Indiana University.;

  • 授予单位 Indiana University.;
  • 学科 Anthropology Cultural.; Womens Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2005
  • 页码 393 p.
  • 总页数 393
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 人类学;社会学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号