首页> 外文学位 >'Don't fix what ain't broke': Incongruent attitudes between descriptive aspirations of lexicographers and prescriptive expectations of the public.
【24h】

'Don't fix what ain't broke': Incongruent attitudes between descriptive aspirations of lexicographers and prescriptive expectations of the public.

机译:“不要解决未解决的问题”:词典编辑者的描述性愿望与公众的期望性之间的态度不一致。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The role of lexicography in "fixing" a language has been debated since the appearance of the first English dictionaries. Today, English language lexicography is said to have abandoned its original role of prescribing the "correct" language and moved towards describing language in use. This paper exposes the deeply-rooted incongruence between dictionary makers and dictionary users in their attitudes on the role of lexicography. This paper also suggests that in spite of the common belief that lexicography has radically changed its direction from prescribing language standards to describing language use, the history of lexicography demonstrates that from the very onset of the English lexicographical tradition, dictionary makers have aspired to describe the natural use of language. Finally, this paper addresses the impact of the socio-cultural ideologies on the prescriptive and descriptive practices in lexicography.;Chapter (I), "Aegean Stable," traces the roots of prescriptivism to the times of the extreme dissatisfaction with the "barbarity" of the English language.;Chapter (II), "The Four Immortals," examines application of prescriptive and descriptive approaches within such influential works of lexicography as Samuel Johnson's Dictionary, contributions of Noah Webster, Oxford English Dictionary, and Webster's Third New International Dictionary.;Chapter (III), "How Harmless is a Drudge," presents a list of seven changing trends in lexicography that have caused the unfavorable reaction of the public and led to the current "demystification" of lexicography.;Chapter (IV), "Discussion," recapitulates the previous chapters to reveal the impact of socio-cultural changes, both on language and in the field of lexicography and to highlight the tension in the interchange between dictionary makers and dictionary users.;Concluding chapter (V), "The Future of Lexicography," offers a brief discussion on the new and future trends in lexicography that offer hope in alleviating the incongruence and acceding to both the aspirations of lexicographers and expectations of the dictionary users. (Abstract shortened by UMI.)
机译:自从第一本英语词典问世以来,词典学在“固定”一种语言中的作用就一直存在争议。如今,据说英语词典编纂已放弃了规定“正确”语言的最初作用,而转向描述使用中的语言。本文揭示了词典制作者和词典用户对词典编纂角色的看法之间根深蒂固的不一致。本文还提出,尽管人们普遍认为词典学已从规定语言标准彻底转变为描述语言使用的方向,但词典学的历史表明,从英语词典学传统诞生之初,字典作者就渴望描述语言的自然使用。最后,本文探讨了社会文化意识形态对词典学中规定性和说明性实践的影响。;第一章,“爱琴马an”,追溯了规定性主义的根源是对“野蛮”的极端不满。第二章,“四个不朽”,探讨了在诸如塞缪尔·约翰逊词典,诺亚·韦伯斯特,牛津英语词典和韦伯斯特的第三本新国际词典等有影响力的词典学著作中,说明性和描述性方法的应用。;第(III)章“如何无害地做苦工”,列出了词典学的七种变化趋势,这些趋势引起了公众的不利反应,并导致当前的词典学“神秘化”。 “讨论”总结了前几章,以揭示社会文化变化对语言和词典学领域的影响,并突出了交际中的张力。结束语(V)章第五章“词典学的未来”简要讨论了词典学的新趋势和未来趋势,这为减轻词典编纂者的不一致和加入词典编纂者的愿望和希望提供了希望。字典用户的期望。 (摘要由UMI缩短。)

著录项

  • 作者

    Popova, Viktoria.;

  • 作者单位

    The University of North Carolina at Greensboro.;

  • 授予单位 The University of North Carolina at Greensboro.;
  • 学科 Language Linguistics.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2005
  • 页码 73 p.
  • 总页数 73
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号