首页> 外文学位 >Filial piety and individual freedom: Confucian ethics and gender relations as seen through two Vietnamese novels.
【24h】

Filial piety and individual freedom: Confucian ethics and gender relations as seen through two Vietnamese novels.

机译:孝道与个人自由:从两本越南小说中看到的儒家伦理与性别关系。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The emergence of the modern 20th century Vietnamese novel cannot be separated from gender relations issues, especially Vietnamese novels in romanized script produced by reformist and conservative intellectuals from the 1920s onwards. This dissertation seeks to compare and analyze the relations between filial piety and individuality within the wider debates on Confucian ethics and gender relations in two novels, the reformist Nha´t Linh's THoa&dotbelow;n Tuye&dotbelow;ˆt and its conservative rebuttal, Nguye˜n Cong Hoan's Co Giao Minh.; Part I surveys Vietnam's history, the rise of the modern Vietnamese novel and its socio-ethical impact. The history and significance of the Tu&dotbelow; Lu&dotbelow;c Van THoan (Self-Strength Literary Movement) and its detractors are explored in relation to Vietnamese gender relations and Vietnamese women's position in family and society. The terms "gender" and "Confucian gender relations" are also defined and analyzed within their socio-historical context. This reveals a widespread essentialization of Confucian gender relations by both Chinese and Western scholars until the late 1970s. Contemporary scholarship has revealed a nuanced and ambiguous picture of Confucian gender relations in Chinese history. This dissertation also analyzes the debates between Vietnamese traditionalists and reformists on the identification of Vietnam's national essence with Confucianism. Although reformists demanded change and traditionalists emphasized preservation, they both agreed that Confucianism defined Vietnamese national essence. Hence, both parties failed to appreciate the ambivalent and flexible nature of Vietnamese gender relations, especially its bilateral character that held both the indigenous matriarchal and Confucian patriarchal elements in tension with each other.; Part II analyzes the two novels, uncovering how their themes reflected the broader conflict in 1930s Vietnam between modernity and Confucian tradition. While Nha´t Linh emphasized women's emancipation, Nguye˜n Cong Hoan defended traditional Confucian gender relations, insisting that progress and tradition could be accommodated with patience and compromise. Unable to see beyond their time, these authors essentialized patriarchal gender hegemony, neglecting the underlying bilateralism of Vietnamese gender relations. This dissertation concludes with an analysis of the implications of the bilateral gender relations for Vietnamese women, exploring the ongoing negotiation between the formal official power of men and the informal practical power of women.
机译:现代20世纪越南小说的出现离不开性别关系问题,尤其是从1920年代开始由改良主义者和保守派知识分子创作的罗马文字的越南小说。本论文试图在两本小说中对孝道与个性之间的关系进行比较和分析,这两个小说分别是改良主义者娜塔·林(Nhat Linh)的小说《 Thua》(Tuea)和其保守的反驳小说(Nguye〜n Cong Hoan)的小说。 Co Giao Minh。第一部分概述了越南的历史,越南现代小说的兴起及其社会伦理影响。土族的历史和意义;卢克·范·范(Lu&c)Van THoan(自强文学运动)及其批评者与越南的性别关系以及越南妇女在家庭和社会中的地位有关。术语“性别”和“儒家性别关系”也在其社会历史背景下定义和分析。这表明直到1970年代后期,中西方学者对儒家性别关系的普遍认识。当代学术揭示了中国历史上儒家性别关系的细微而模糊的画面。本文还分析了越南传统主义者与改良主义者之间关于以儒家论证越南民族本质的争论。尽管改良主义者要求变革,而传统主义者则强调保留,但他们都同意儒家定义了越南的民族本质。因此,双方都没有意识到越南两性关系的矛盾性和灵活性,特别是其双边性使土著母权制和儒家宗法制之间相互紧张。第二部分分析了这两部小说,揭示了它们的主题如何反映了1930年代越南在现代性与儒家传统之间的广泛冲突。尽管Nha´Linh强调妇女的解放,但Nguye〜n Cong Hoan捍卫了传统的儒家性别关系,坚持认为耐心和妥协可以适应进步和传统。这些作者看不见他们的时间,他们强调了父权制的性别霸权,忽视了越南性别关系的根本双边主义。本文最后分析了双边性别关系对越南妇女的影响,探讨了男性正式正式权力与女性非正式实际权力之间正在进行的谈判。

著录项

  • 作者

    Pham, Van T.;

  • 作者单位

    The Catholic University of America.;

  • 授予单位 The Catholic University of America.;
  • 学科 Literature Asian.; History Asia Australia and Oceania.; Womens Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2002
  • 页码 309 p.
  • 总页数 309
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界史;社会学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号