首页> 外文学位 >An associative model of code switching: Mandarin-Taiwanese code switching in spoken media discourse in Taiwan
【24h】

An associative model of code switching: Mandarin-Taiwanese code switching in spoken media discourse in Taiwan

机译:代码转换的关联模型:台湾口语媒体中的普通话-台湾语代码转换

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation proposes an associative model of CS to analyze the phenomena of code switching (CS). Specifically, the associative model of CS is applied to speakers' use of Taiwanese in Mandarin-dominant spoken media discourse. Gumperz's (Blom & Gumperz, 1972; Gumperz, 1982) and Myers-Scotton's (1993a) theoretical foundation is used as a basis for the associative model of CS. The associative model of CS emphasizes the important role of association in language switching and includes two types of language switching: code switching and utterance switching. With regard to the two types of language switching, the association Taiwanese or a Taiwanese utterance has can occur at the community, activity, and individual levels. With regard to communicative effects, the association Taiwanese or a Taiwanese utterance has at various levels is motivationally relevant to envisioning the use of Taiwanese or the Taiwanese utterance to create certain communicative effects, which in turn are realized by switching to Taiwanese or the Taiwanese utterance.;The associative model of CS is examined by 50 CS cases collected in this dissertation, along with the comparison with Gumperz's, Auer's (1984), and Myers-Scotton's theoretical notions, by the CS examples presented in previous CS studies in Taiwan, and by eight Taiwanese interviewees' responses to 10 CS cases collected in this dissertation.;The findings of the dissertation suggest that the associative model of CS can effectively explain various CS cases presented in this study and in previous CS studies in Taiwan as well as the interviewees' views about CS.;This dissertation contributes to the sociolinguistics field by proposing the associative model of CS and addressing the problem of applying various theories in different CS studies as well as to the CS research in Taiwan in a way that it provides another perspective in explaining speakers' use of CS in Mandarin-dominant spoken media discourse, which has not received sufficient research attention.
机译:本文提出了一种CS关联模型来分析代码交换现象。具体来说,CS的关联模型被应用于讲者在以华语为主的口语媒体话语中对台湾人的使用。 Gumperz(Blom&Gumperz,1972; Gumperz,1982)和Myers-Scotton(1993a)的理论基础被用作CS关联模型的基础。 CS的关联模型强调了关联在语言切换中的重要作用,并且包括两种类型的语言切换:代码切换和话语切换。关于两种语言切换,在社区,活动和个人层面上,台湾人或台湾人的话语可能会发生关联。关于交流效果,台湾或台湾话语协会在各个层面上都与设想使用台湾或台湾话语创建某些交流效果在动机上相关,而这种交流效果又可以通过切换到台湾或台湾话语来实现。 ;本文通过收集的50个CS案例研究了CS的关联模型,并与Gumperz,Auer(1984)和Myers-Scotton的理论概念进行了比较,并通过台湾先前CS研究中提供的CS实例进行了比较,并通过八位台湾受访者对本论文收集的10例CS案例的回答。论文的研究结果表明,CS的联想模型可以有效地解释本研究和台湾以往的CS研究以及受访者提出的各种CS案例。关于CS的观点。本文通过提出CS与addressin的关联模型,为社会语言学领域做出了贡献。 g在台湾的CS研究中将各种理论应用到不同CS研究中的问题,它为解释讲者在以华语为主的口头媒体话语中使用CS提供了另一种视角,这一问题尚未引起足够的研究关注。

著录项

  • 作者

    Lin, Yishiuan.;

  • 作者单位

    Oklahoma State University.;

  • 授予单位 Oklahoma State University.;
  • 学科 Sociolinguistics.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2015
  • 页码 273 p.
  • 总页数 273
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号