退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
胡舒情; 邓云华;
湖南师范大学外国语学院;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:热力学的第一定律和朱利叶斯·罗伯·迈耶的贡献:拒绝翻译的新译本和思考
机译:理雅各《诗经·国风》译本附翻译策略分析
机译:从操纵理论看《青蛙》中文化负载词的葡萄牙语翻译策略——基于机器翻译与人工翻译的比较
机译:在古兰经的三个Amazigh翻译中重演柏柏:假定词和框架策略
机译:通用词词嵌入和特定词词嵌入对分类研究翻译阶段的效用。
机译:从框架语义学看双语词典中文化词语的翻译-以“希腊神话的十二届奥运会冠军”译本为例。
机译:基于机器翻译的粤语关键词识别数据增强(作者手稿)。
机译:词和复合词分类处理方法,复合词提取方法,词和复合词分类处理器,语音识别系统,机器翻译设备,复合词提取设备以及词和复合词存储介质
机译:翻译词确定系统,翻译词确定服务器以及确定翻译词的方法和程序
机译:用于自动估计翻译时间的系统和方法,包括翻译本身以及准备时间
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。