首页> 中文期刊> 《做人与处世》 >真理的味道——陈望道翻译《共产党宣言》的故事

真理的味道——陈望道翻译《共产党宣言》的故事

         

摘要

陈望道是我国著名的教育家、语言学家、翻译家,出身于农民家庭,1915年赴日本留学,1919年回国后,任浙江省立第一师范学校国文教员,还曾任《新青年》编辑,1920年起在复旦大学任教。新中国成立后,任复旦大学校长。1920年4月,中国最早的马克思主义启蒙者之一李汉俊,把自己从曰本带回的一本英文版《共产党宣言》和一本日文版《共产党宣言》交给陈望道,请他翻译成中文。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号