退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吕建福;
陕西师范大学西北民族研究中心;
机译:吐谷浑族与吐谷浑国——吐谷浑历史考察之一
机译:原始研究荷兰归正教堂Crossref引文中的赞美诗演唱状态
机译:原始研究《过境诗人》:Joan Hambidge Crossref引文中的诗歌和修辞诗中的旅途诗和刑法
机译:基于特征的诗与神经诗的比较
机译:分享任务:唐末和五朝初期王健的前蜀政权,891--925。
机译:从课文中学习:在阅读过程中激活先前课文中的信息
机译:扩大术语“文件”的含义作为重新考虑法学素质,科学计量器和信息化学对象的可能因素。 2.在“文档”一词的新定义的上下文中“碳水化诗”对象的旧定义
机译:卑诗省高科技部门。 20世纪90年代的投入指标报告。 BC stats的aJoint项目是卑诗省信息,科学和技术机构
机译:抒情诗写支持设备和抒情诗写支持程序在该设备中使用
机译:“一百首诗的百首诗”的朗读设备
机译:加尔尼什语或赞美诗以及加尔尼什语或赞美诗的制造
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。