退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:振兴中国古代数学:吴文俊著作中的数学,历史和政治。
机译:复兴中国古代数学:吴文春著作中的数学,历史和政治
机译:ICA〜3D-智能计算机辅助中国古代建筑设计
机译:佛罗伦萨·南丁格尔的著作《医院备忘录》(第4部分,最后一章)研究:在医院建筑设计中关注“世俗化”和“大众化”
机译:著作权法与知识创造:著作权期限对知识创造与学习的影响研究
机译:飞秒光谱法表征原视紫红质的主要光化学性质
机译:中国古代史的收获阅读Kaizuka最近的著作《中国古代史的发展》
机译:过境主要资本投资的资金水平和资金分配报告。美国运输部长根据49 U.s.C.的报告。 5309(m)(3)(原“联邦运输法”第3(j)节)
机译:双灯便携式灯尽管传统上只将灯用于照明,但灯的用途也在不断增长,它们本身也可以用作装饰品。这种照明的基础台灯将功能性与美学完美结合,创造出一种不仅可以提供照明而且还可以营造氛围的灯。为此,此灯使用两个灯泡,一个灯泡位于灯罩的中间,另一个位于灯泡的底部。上部灯泡是提供亮度的主要来源,而下部灯泡的目的是营造气氛照明。
机译:在受版权保护的表格的基础上增加著作权收入的方法,在版权法保护的表格的基础上计算机实现作品产生的方法。受版权法保护的作品以及计算机为增加受版权法保护的作品的版权收入而实施的方法。
机译:建筑例如移动式建筑物,例如展览中,主要建筑设计为框架,次要建筑设计为填充物,在垂直方向上组装和拆卸建筑
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。