退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
赵丹;
江苏大学外国语学院;
文化; 文化负载词; 故乡; 归化; 异化;
机译:汉英拟声词对比研究及其在诗歌翻译教学中的翻译
机译:用句子背景下汉英双语的翻译 - 暧昧词的处理
机译:搭配中的形式和意义:语料库驱动的汉英商务翻译中的翻译普遍性研究
机译:通过检测功能词的用法改善汉英神经机器翻译
机译:双语处理中的句法转变:汉英翻译实验研究
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:论汉英文学翻译中文化传播的可能性-基于卫城英译《围城》
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:词和复合词分类处理方法,复合词提取方法,词和复合词分类处理器,语音识别系统,机器翻译设备,复合词提取设备以及词和复合词存储介质
机译:基于汉英机器翻译中“ X-hata”和“ X-lul hata”之间关系的“ Hata”动词翻译设备和方法
机译:机器翻译中文化细微之处的翻译方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。