退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
铁骊;
机译:防火已列为首要任务
机译:伯纳德·鲁道夫斯基(Bernard Rudofsky)的“ Cortijo”现在已列为受保护建筑物
机译:中心特征对列为已死供体肾脏移植的候选患者生存的关键影响。
机译:电气小惠尼斯偶极阵列为5G无线电力传输,已启用IOT应用程序
机译:尼古拉·费罗(Nicola Ferro)的音乐:“太阳四部曲”套件的描述和性能指南以及已发表作品的带注释的指南。
机译:使用微型植入物保留的覆盖义齿修复已吸收的下颌骨ridge:一个病例系列为期3年的随访
机译:4-氨基-2,8-二甲基-6H-嘧啶并[1,2-a] [1,3,5]三嗪-6-酮第15部分,系列为“具有均三嗪环的稠合杂环体系”。有关第14部分,请参阅Dolzhenko等人。 (2009年a)。
机译:鲑鱼和钢头补充剂的分析。第1部分,强调未发表的报告和现有的计划;第二部分,已出版文献的综合;第3部分,评估补充模型的概念:技术报告,1990年。
机译:使用基于段中二进制值的值来处理排列为段或块的二进制数据,以转换段的一部分。
机译:在互联网邮购行业中用于包装已包装物品的包装,具有用于容纳已包装物品的壳体,其中已包装物品位于端部开口的多边套筒内
机译:变径热处理线的绕线方法。 -中心圆柱线段在卷绕前已预先弯曲,并且端部段已弹性卷绕
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。