首页> 中文期刊> 《外语界》 >欧洲共同体与机器翻译

欧洲共同体与机器翻译

         

摘要

<正> 欧州共同体的任何文件都要译为六种语言,最近他们决定与法国Grenoble大学自动翻译研究中心合作,制定了一个Leibniz计划,采用法国Grenoble大学的机器翻译专用软件,以法国为主,由德国Saarbrucken大学、意大利Pisa大学、英国Manchester大学协力合作,准备制成欧州诸语言的多语言机器翻译系统。这个计划已由欧洲共同体本部批准执行,拟于1982年完成试验模型,1984年建成法、德、意、英四种语言的实用性机器翻译系统。

著录项

  • 来源
    《外语界》 |1980年第2期|6-6|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号