首页> 中文期刊> 《戏剧之家》 >《欲望号街车》在中国——论西方经典剧作本土化改编的创新与不足

《欲望号街车》在中国——论西方经典剧作本土化改编的创新与不足

         

摘要

作为20世纪美国剧作家田纳西的代表作之一,《欲望号街车》被多次改编成电影和话剧,在世界各地上映及演出。近年来,西方许多已被拍成电影的文学经典作品被陆续搬上中国的舞台,在形式和内容上都颇有创新;而中文版话剧的形式能否很好地呈现一部西方剧作的人物性格与主旨内涵,一直是学界和观众关注的焦点。本文将聚焦1951年版美国电影和2019年上话版中文话剧,结合原剧本和相关戏剧与翻译理论,从戏剧动作、台词改编与道具场景三方面将两者进行比较,并根据上述具体表现来评判在中文话剧中,各主要角色是否被成功塑造,以及这部西方文学经典作品的时代主题是否被完整地传递出来。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号