退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王宁;
兰州文理学院外语学院,甘肃兰州 730000;
译者张爱玲; 他译张爱玲; 译介张爱玲;
机译:笔译者,旅行者和读者的关系:贾马尔·马乔勃(Jamal Mahjoub)的《载体》中权力背景下的知识传播
机译:原始研究-特集:神学受到破坏,在非洲背景下与儿童一起进行神学研究,为国内流离失所者营地中的孤儿和弱势儿童提供指导:尼日利亚北部交叉引用案例
机译:“双重一流”背景下国内外大学评价体系的比较研究与启示
机译:吸引国内:探索伊丽莎白·鲍恩与张爱玲小说与短篇小说之间的联系
机译:在剂量反应中存在测量误差和非线性的情况下合并生物样本:在研究队列中自闭症谱系障碍风险因素的背景下进行的模拟研究
机译:论“改写”的作用与译者的主体性-以张爱玲的《金句》翻译策略为例
机译:德意志民主共和国国内生产总值的估算及其增长。美国国民生产总值(美国国民生产总值)对美国和东欧的背景研究
机译:用于在背景压力极限下进行放置的测试以及具有在背景压力极限下进行放置测试的背景放置系统
机译:笔译者选择方法,笔译者选择程序和笔译者选择服务器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。