首页> 中文期刊> 《广东海洋大学学报》 >从《妙法莲华经》看鸠摩罗什的佛经翻译特征

从《妙法莲华经》看鸠摩罗什的佛经翻译特征

         

摘要

鸠摩罗什翻译了大量佛教经典,并在翻译实践过程中提出翻译理论--"味论",其主要特征为:注重简约、关照整体和语句通畅,以其代表译作<妙法莲华经>为轴心,通过与相关的竺法护译本的比较,认为:简约能使译文更精练.关照整体能保证前后译文的一致性,语句通畅能提高读者的阅读兴趣.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号