退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
屠玥;
浙江理工大学科技与艺术学院;
抗战题材喜剧; 闹剧; 后现代; 民族心理;
机译:喜剧的力量,喜剧的力量:非洲电影院的战略转型1本文的一个版本是由明尼苏达大学莫里斯分校的Sarah B. Buchanan从法语翻译而来。我还要感谢Lindiwe Dovey的建议和对本文撰写的帮助。经修订和扩展的表格将出现在我的《后民族主义非洲电影》一书中(曼彻斯特和纽约:曼彻斯特大学出版社,2010年)。查看所有笔记
机译:沉重的土地交流历史喜剧喜剧喜剧喜剧喜剧喜剧喜剧喜剧挑战
机译:作家和出版者传承了导致抗战胜利的民族精神
机译:加强对抗深层加强学习的对抗战略性攻击
机译:整个民族的前进:抗战中的“大撤退”,1937--1945年(中国)。
机译:分析临床药物相互作用数据以预测抗逆转录病毒药物和喜剧之间未表征的相互作用的幅度
机译:浪漫喜剧类型公约和观众在美国浪漫喜剧电影中的反应>该提案(2009)<-分为民族和性别韩国和美国观众的接受差异 -
机译:物理教学系统中深层自然语言理解的表征与推理
机译:使用民族语言(英语)语音符号学习方法,民族语言(英语)和外国语言(英语)复合学习方法,民族语言(英语)和外国语言的语言教学方法,语言教学系统以及语言教学计算机系统比较分析学习方法
机译:类似于喜剧症状的补救措施以及诱发或缓解类似于喜剧症状的代理商
机译:喜剧和喜剧
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。