首页> 中文期刊> 《和田师范专科学校学报》 >从汉语的时态看“着”的英译

从汉语的时态看“着”的英译

         

摘要

通过对11位现代经典作家的14篇散文中“着”字的英译进行穷尽性研究,可以得出以下结论:在翻译过程中,“着”在英译文中很少承担了决定时态的作用,但当“着”字被翻译成分词或介词形式的时候,所表示的都是一种状态,这一点或多或少与汉语中“着”的功能还是有相似之处的。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号