首页> 中文期刊> 《连云港职业技术学院学报》 >英汉翻译中引申法探析

英汉翻译中引申法探析

         

摘要

英汉翻译中必须考虑两种语言的差异而使用引申法.从语言角度看,翻译时要按照相关的社科常识,依据上下文,从单词、词组或句子的基本含义出发,对所涉及的的单词、词组或句子进行必要的引申,选择较为恰当的汉语词、词组或句子进行表达.从语法角度看,可以把引申法分为修辞引申、逻辑引申和语用引申.这些引申法是构成翻译引申的主要内容,掌握了这些方法,就基本能够使得翻译更加得心应手.从引申与其对象的概念来看,主要是从翻译引申时的范围大小、具体与抽象以及引申层次高低三个方面来掌握.正确使用引申法会使得译文更精彩.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号