退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
卢海君;
对外经济贸易大学法学院 北京100029;
作品结构; 原创性; 抽象层级; 合并原则;
机译:埃塞俄比亚语境中英语教学的现状,作用和挑战:以华沙大学科技村地区部分中小学为例
机译:探索如何使用教材线性•铁路建设中小学教师模拟课程
机译:使用小型飞艇的中小学信息教育:信息编码体验式学习的教材:Let's Go!
机译:欠发达地区中小学中小学信息技术教材的研究
机译:组际关系中的结构性约束:社交网络中两极分化和冲突的语境方法
机译:使用支持向量机方法预测结构性MRI数据中的原发性进行性失语
机译:互文性是德语作品结构自我组织的一个方面(以杜伦玛特作品为例) ud(互文性是杜伦马特作品结构自组织的一个方面)
机译:使用模拟计算机对复杂系统进行功能仿真,以F-86D,E-4系统为例。部分使用模拟计算机对复杂系统进行功能仿真,以F-86D,E-4系统为特定示例。第一部分
机译:(54)标题:实现会话持久性和可靠性的协议(57)摘要:本发明涉及网络通信。封装多个次级协议的第一协议用于通过网络进行通信。使用第一个协议可提供会话持久性以及客户端和主机服务之间的可靠连接。在本发明的这个方面的一个实施例中,使用辅助协议之一在第一协议服务和主机服务之间建立第二连接。第一协议服务和主机服务之间的通信是通过辅助协议之一进行的。在另一个实施例中,使用多个第二协议在第一协议服务和多个主机服务之间建立多个第二连接。具体地,多个第二连接中的每个在第一协议服务和不同的主机服务之间建立,并且每个
机译:面向中小学生的退休金教材
机译:支撑臂中引入的结构性配置转移到教材中
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。