退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
黄冬丽;
天水师范学院文史学院,甘肃天水 741001;
上海师范大学人文学院,上海 200234;
“起来”; 体助词; 扩展; 合力造词;
机译:否定辅助词的历时语法
机译:关于了解无法命名的动词的助词:词汇知识的语法和语音方面的独立性的证据
机译:LAMP-2是将语法素17掺入自噬体和与溶酶体融合所必需的LAMP-2是将语法素17掺入自噬体中和与溶酶体融合所必需的LAMP-2是将语法素17掺入自噬体中和用于LAMP-2所需的。它们与溶酶体的融合
机译:将分析逆运动学与示例姿势结合起来产生虚拟人体全身到达姿势
机译:俄语简短形式主动分词的历时分析:绝对谓词和裸谓语助词的语法。
机译:英语语法叙事中功能类别产生的心理计量分析
机译:普通话和语法使用者的论点和辅助词的产生:一项眼动研究
机译:系统功能语法与系统语法与功能统一语法中的表征问题
机译:替代医学功能垫,可以通过将有害元素注入人体并通过与用户联系起来的接地引入人体的有益元素来改善用户的健康
机译:具有具有语法元素解析的视频解码功能的方法和装置,该语法和语法解析用于获得应用于以投影格式表示的360度图像内容或360度视频内容的面向内容的旋转的旋转信息
机译:能够通过触摸输入执行能够执行与按钮相对应的视音频系统功能的车辆视音频系统的帮助词的方法及其装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。