首页> 中文期刊> 《名作欣赏》 >文学翻译中的“创造性叛逆”

文学翻译中的“创造性叛逆”

         

摘要

本文探讨了文学翻译中译者的能动性,以及译者能动性对其解读和表达原作文学性的重要作用,总结出译者发挥创造性为作品输入"灵性"的同时需要把握合适的度,要在忠实于原作文学性的基础上选择适当的翻译策略,这些翻译策略无论是属于归化的译法还是异化的译法,某种程度上都是译者的"创造性叛逆"。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号