首页> 中文期刊> 《电影文学》 >从语境顺应看《霸王别姬》的误译分析

从语境顺应看《霸王别姬》的误译分析

摘要

陈凯歌执导的《霸王别姬》堪称中国电影百年之经典佳作,是中外跨文化交流典范。本文从Verschueren的语境顺应观入手,结合字幕翻译的特点及其语境制约因素对影片中出现的错误翻译或是不完全翻译进行探究,最后提出译者要以丰富的双元文化认知能力来协调原文与异语观众之间的认知环境差异才能顺应译出满足异语文化背景和最佳语境效果的翻译。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号