退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
不详;
机译:执行委员会第十届全国人大常委会
机译:在立法和野生动物管理的交界处:喀麦隆自愿保护区管理规划的十年经验
机译:第二届城市电子规划国际会议,葡萄牙里斯本大学地理与空间规划研究所,国际电子规划研究杂志,里斯本,2017年4月20日至21日
机译:过去十年中重构研究的不断变化:第二届API使用和演化国际研讨会(WAPI’18)的主题演讲
机译:处于十字路口:探索国家肥胖健康立法中的研究政策。
机译:第二届国际幻觉研究联盟报告:幻觉研究的发展方向和十大热点
机译:恰加斯病第二十二届年度应用研究年会和利什曼病的第十届年度研究会的回响恰加斯病第二十二届年度应用研究会议和第十届利什曼病年度应用研究会议的回声
机译:理解表征:对立法强化的启示。国际立法强化会议(第二届)。 2000年6月5日至8日在弗吉尼亚州的Wintergreen举行;偶尔发表论文系列
机译:枕头床和枕头床-在本发明中,具体来说是单宽度和双宽度枕头床的发明,侧面装有纽扣,缎带,维可牢尼龙搭扣或绳索。共三到十个部分(根据类型和单/双枕头使用三到十个枕头),由帆布,多粒绒,棉,亚麻,机织棉和涤棉织物制成,包括其他类型的织物,包括面料中间,另一侧相反,包括枕头床罩。
机译:表示立法问题的状态的方法和跟踪立法问题的立法跟踪程序
机译:立法摘要,立法特点,立法头发,顾问,光电变更要素和制造程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。