首页> 中文期刊> 《科技信息》 >A preliminary study of context and translation

A preliminary study of context and translation

         

摘要

cqvip:As we know when we do translation we must know the meaning of every word or phrase first and then translate them.But translation is not as simple as just translate English into Chinese or Chinese into English,and we couldn't know the exact meaning until we consider those words,phrases or even sentences in a specific context.Now you may be eager to know the relationship between translation and context and what context is.So in this paper I will make a brief introduction about it.In this paper I classify context into two groups: context of situation and context of culture.Then I will give a detailed introduction about the influences of context on translating.The English translator and theorist Peter Newmark had said:"a common mistake is to ignore context.A not uncommon mistake is to make context the excuse for inaccurate translation".In the last chapter I will discuss the function of context in translation,how to find useful information from context and make it serve for translating better.

著录项

  • 来源
    《科技信息》 |2012年第22期|164-165|共2页
  • 作者

    邢华;

  • 作者单位

    德州科技职业学院机电系;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号