首页> 中文期刊> 《求索》 >形合与意合在英汉互译中的运用

形合与意合在英汉互译中的运用

         

摘要

形合与意合是世界上任何语言所共有的话语组织手段.长期以来,人们认为英语注重形合,汉语强调意合,并提出在英译汉时要采用意合法,汉译英时使用形合法.本文通过分析英汉语翻译实例,探讨了英、汉语中的意合结构与形合结构.作者认为语言的高度多样化决定了在英汉互译中应灵活运用形合与意合的手法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号