首页> 中文期刊> 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 >从生态翻译学角度看许渊冲《西厢记》英译

从生态翻译学角度看许渊冲《西厢记》英译

         

摘要

生态翻译学理论认为判断一部译作成功与否在于其在翻译生态系统中的适应程度,而适应归根结底在于读者的接受程度.面对不同的读者,译者应对其“生态环境”有清楚的认识,以满足不同的读者期待,使自己和泽作适应不同的“亚生态环境”.生态翻译学诠释下的许渊冲《西厢记》英译充分体现其翻译思想追求翻译生态环境和谐统一以及“适者生存”和“优胜劣汰”的原则.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号