首页> 美国卫生研究院文献>Frontiers in Public Health >Good Slang or Bad Slang? Embedding Internet Slang in Persuasive Advertising
【2h】

Good Slang or Bad Slang? Embedding Internet Slang in Persuasive Advertising

机译:好S语还是坏S语?在说服性广告中嵌入Internet lang语

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Internet slang is a new language with innovative and novel characteristics, and its use can be considered a form of creative advertising. Embedding internet slang into advertisements can thus enhance their creative quality and increase the attention paid to them. In this study, we examined the effect of the characteristics of internet slang on attention to advertisements, brand awareness, product evaluation, and attitudes toward advertising by conducting two empirical studies, one utilizing eye-tracking experiments and the other utilizing questionnaires. We found that using internet slang in advertising significantly increased audience attention compared with standard language but did not necessarily improve product evaluation and brand awareness for various types of goods. We discovered code-switching effects of psycholinguistics existed in standard language and its variant (internet slang). Our findings can guide advertisers in selecting the embedded language that can be effective in achieving their desired advertising effect. Our findings also indicate that the excessive use of internet slang may have a negative effect on brand and product evaluation.
机译:互联网语是一种具有创新性和新颖性的新语言,其使用可以被视为一种创造性的广告形式。因此,将互联网语嵌入广告中可以提高广告的创作质量并增加对广告的关注度。在这项研究中,我们通过进行两项实证研究,其中一项利用眼动追踪实验,另一项利用问卷调查,研究了互联网语特性对广告关注度,品牌知名度,产品评价以及对广告态度的影响。我们发现,与标准语言相比,在广告中使用互联网语可以大大提高受众的注意力,但不一定能提高产品评估和各种商品的品牌知名度。我们发现心理语言学的代码转换效果以标准语言及其变体(互联网语)存在。我们的发现可以指导广告商选择可以有效实现其预期广告效果的嵌入式语言。我们的发现还表明,过度使用网络语可能会对品牌和产品评估产生负面影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号