首页> 外文期刊>Accounting today >Stand up for accounting
【24h】

Stand up for accounting

机译:站起来记账

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The standing-desk revolution has been making its way into homes and offices throughout the country for the last fewyears - and if you take a look around the Piano, Texas, location of Top 100 Firm Montgomery Coscia Greilich LLP, you'll see several employees with those adjustable standing desks. Co-managing partner Tom Montgomery first got a glimpse of a standing desk up close and personal when he went to visit one of the firm's clients. He learned that the client developed and engineered its own standing desks. Montgomery coveted the same for his employees: "OK. That's exactly what we want." Montgomery's inspiration for bringing vertical workstations into the firm was to promote productivity. "I was super-excited about it, because when I looked back at my career, one of my mentors had a philosophy of not having chairs in the conference room," he shared. "He didn't want to have meetings where people got into the conference room where they felt really comfortable. I loved that, because I found that our meetings in the standing conference room were twice as productive and took half as much time."
机译:在过去的几年中,常设办公桌革命已经席卷了全国各地的家庭和办公室-如果您看看德克萨斯州皮亚诺市,蒙哥马利(Montgomery)Coscia Greilich LLP百强企业的所在地,您会看到几名员工与那些可调整的常设书桌。联合管理合伙人汤姆·蒙哥马利(Tom Montgomery)拜访该公司的一位客户时,首先便亲眼目睹了一个常设的私人办公桌。他了解到客户开发并设计了自己的站立式办公桌。蒙哥马利(Montgomery)向他的员工垂涎:“好。那正是我们想要的。”蒙哥马利将垂直工作站引入公司的灵感是提高生产力。他分享道:“我对此感到非常兴奋,因为当我回顾自己的职业生涯时,我的一位导师有一种不在会议室摆椅子的理念。” “他不想在人们真正感到舒适的会议室里开会。我喜欢这一点,因为我发现我们在常备会议室的会议效率是原来的两倍,而且花费了一半的时间。”

著录项

  • 来源
    《Accounting today》 |2015年第6期|8-9|共2页
  • 作者

    TAMIKA CODY;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号