【24h】

Time holds the key

机译:时间是关键

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

According to recent estimates, air traffic is expected to double by 2030, raising public concern over not only the environmental impact (in terms of emissions) but also how airspace capacity needs to increase around airports to accommodate the growth. This second aspect then raises concerns over congested airspace and increased noise pollution around airports. There are also fears that current air traffic control (ATC) system will not be able to accommodate the projected increase in air traffic.
机译:根据最近的估计,到2030年,空中交通量有望翻一番,不仅引起公众对环境影响(就排放而言)的关注,而且也引起人们对机场周围空域容量如何增加以适应增长的关注。然后,第二个方面引起了人们对空域拥挤和机场周围噪声污染增加的担忧。还有人担心,当前的空中交通管制(ATC)系统将无法适应预计的空中交通增长。

著录项

  • 来源
    《Aerospace international》 |2009年第7期|26-28|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号