...
首页> 外文期刊>Air & Cosmos >UN NOUVEAU VENU IRANIEN
【24h】

UN NOUVEAU VENU IRANIEN

机译:一个新的伊朗来了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Baptisé Zoljanah, en hommage au cheval Zoul Janah de l'imam Hussein, petit-fils du prophète Mahomet et prince des martyrs, un nouveau lanceur iranien a pris son envol le 1~(er) février, à l'occasion de la Journée nationale des technologies spatiales en Iran, et à quelques jours du 42~e anniversaire de la révolution islamique (11 février 1979). Au moment où nous écrivons ces lignes, l'horaire précis du lancement n'a pas encore été communiqué. Même si le développement du lanceur était connu (avec « même taille et forme » que le lanceur léger Simorgh, ou Safir 2, en service depuis juillet 2017), son lancement hier est intervenu à la surprise générale. Il a été officialisé à la télévision d'Etat, qui a diffusé des images du ministère iranien de la Défense. Celles-ci montrent un décollage de jour, au milieu du désert ; il s'est probablement déroulé sur le centre spatial de Semnan, situé dans la province du même nom, au nord de l'Iran, et utilisé pour les lancements iraniens civils depuis 2006 - Nour, le premier satellite militaire iranien, avait, lui, été lancé en avril 2020 depuis le centre d'essai de missiles de Shahroud, également au nord du pays (cf. A&C n° 2686).
机译:受洗Zoljanah,以悼念伊玛目侯赛因,先知穆罕默德烈士亲王的孙子马祖尔Janah,一个伊朗新投手起飞的1〜(ER)二月,国庆空间技术之际,伊朗,伊斯兰革命42周年的几天(1979年2月11日)。当我们写这些行时,发布的精确计划尚未传达。尽管发射器的发展是已知的(以“与光明Simorgh发射器”或Safir 2为单位的“相同的大小和形式”,但自2017年7月以来使用),他的发射昨天介入了惊人的一般。他在国家电视台正式化,从伊朗国防部广播图像。这些节目日起飞,在沙漠中间;自2006年以来,他可能曾在塞姆南航天中心,位于同一个名字,伊朗北部省份,并用于民用伊朗发射-努尔第一伊朗军事卫星,曾在四月到2020年的Shahroud导弹推出测试中心,也是该国的北部(见A&C No. 2686)。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号