...
首页> 外文期刊>Air & Cosmos >Trampolines et dommages collatéraux
【24h】

Trampolines et dommages collatéraux

机译:蹦床和附带伤害

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Grosse colère de Dmitri Rogozine à l'annonce de l'injonction américaine. « Je suggère aux Etats-Unis d'envoyer leurs astronautes vers l'ISS en trampoline ! » a-t-il répliqué via Twitter. En pratique, l'entraînement des astronautes en Russie et leur envoi sur l'ISS à bord de vaisseaux Soyouz à 71 M$ le siège ne sont pas remis en cause, car aussi bien Washington que Moscou savent que nul ne peut exploiter le complexe orbital de 450 tonnes ou même assurer sa sécurité sans l'autre partenaire. La négociation de l'extension de ces vols pour faire la jonction avec l'arrivée des capsules commerciales, en 2018, risque cependant d'être difficile.
机译:德米特里·罗戈津(Dmitri Rogozin)对美国禁令的宣布感到非常愤怒。 “我建议美国通过蹦床将宇航员送到国际空间站!”他通过推特回答。实际上,对俄罗斯宇航员的培训以及以联盟号船舶每座7100万美元的价格将其送往国际空间站的问题是没有问题的,因为华盛顿和莫斯科都知道没有人可以操作该轨道综合体450吨,甚至在没有其他伙伴的情况下也可以确保其安全。谈判这些航班的延期以与商业胶囊在2018年的到来联系起来,但是有困难。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos》 |2014年第2405期|39-39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号