...
首页> 外文期刊>Air & Cosmos >La revanche des « transporteurs »
【24h】

La revanche des « transporteurs »

机译:“运兵车”的报仇

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La livraison en grande pompe du premier A400M à la France est une bonne nouvelle. En dépit de toutes les vicissitudes rencontrées par ce programme européen. Les quatre années de retard doivent être remises en perspective. Tous les connaisseurs de l'aéronautique savent qu'il faut au minimum entre douze et quinze ans pour mettre au point un avion militaire. Parfois plus, lorsqu'il s'agit d'un avion de combat. Même si ce mot a été galvaudé avec le Rafale, l'A400M est sans aucun doute un avion « sophistiqué » : multirôle, doté de commandes de vols électriques et d'un grand nombre de capacités, notamment celle de s'insérer dans le trafic aérien civil, intégrant 30 % de matériaux composites, l'A400M est un avion hors norme. Il est par exemple capable de larguer très rapidement 116 parachutistes, de ravitailler en vol des hélicoptères aussi bien que des chasseurs ou de réaliser des opérations d'évacuation sanitaire.
机译:首架大张旗鼓的A400M交付法国是个好消息。尽管这个欧洲计划遇到了种种沧桑。必须考虑四年的延迟。所有航空鉴赏家都知道,研制军用飞机至少需要12到15年。有时甚至更多,这是一架战斗机。即使这个词在“阵风”中被过度使用,A400M无疑也是“复杂”的飞机:多用途,配备了电动飞行控制装置,并且具有多种能力,特别是进入交通系统时民用飞机,采用30%的复合材料,A400M是一款出色的飞机。例如,它能够非常迅速地放下116名​​伞兵,为直升机以及战斗中的战斗机加油或进行医疗后送行动。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号