...
首页> 外文期刊>Air & Cosmos >Le combat naval adapte ses moyens
【24h】

Le combat naval adapte ses moyens

机译:海战适应手段

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Les hélicoptères chansent, mais les principes du combat naval restent les mêmes. Les hélicoptères doivent toujours s'illustrer dans les missions de lutte anti-sous-marine, de lutte anti-surface (comme la lutte anti-navires pour la protection du batiment sur lequel il est embarqué), la surveillance de zones d'exclusion... avec peut-être une tendance à se rapprocher du littoral. Le capitaine de frésate Frédéric Bordier, bureau "emploi des forces" de l'état-major de la Marine, note tout de même une évolution dans le paysase : "On constate une prolifération des menaces sous-marines et l'émergence de quelques nouvelles marines ayant des capacités croissantes.
机译:直升机在高呼,但海战的原则保持不变。直升机必须始终在反潜战,反水面战(例如为保护登船的船只的反舰战)中脱颖而出,并监视禁区。 ..也许倾向于接近海岸。海军参谋部“强迫就业”办公室的弗雷萨特船长弗雷德里克·鲍迪尔(FrédéricBordier)指出,付款方式有所变化:“我们注意到水下威胁的扩散和一些新威胁的出现。能力不断增强的海军陆战队。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos》 |2012年第2336期|12-12|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号