...
首页> 外文期刊>Air & Cosmos >Sous les feux de la rampe
【24h】

Sous les feux de la rampe

机译:在聚光灯下

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Alenia Aeronautica a mis en service l'an dernier dans son fief de Turin un nouveau centre d'essais qu'il vient d'ouvrir à d'autres utilisateurs potentiels. Cet investissement de 25 M€ regroupe sous un même hangar une chambre anéchoïque pour la mesure des signatures radar d'aéronefs ainsi qu'une installation d'essai, pour l'instant unique au monde, consacrée à la mise au point des éclairages de cockpit. Ce "Sky light Simulator" n'est pas le premier simulateur de lumière ambiante, mais c'est le plus grand jamais construit. Sa taille (un dôme de 12 m de diamètre) permet d'héberger l'avant d'un avion pour vérifier la lisibilité des affichages de cockpit dans des conditions d'éclairage les plus variées, allant de la nuit sans lune au plein soleil. Sa porte d'accès de 9,6 m de large pour 5,5 m de haut permet de faire entrer des avions de la taille d'un C-130 ou d'un Boeing 737. C'est d'autant plus pratique que ce moyen d'essai est installé en bout de piste sur l'aéroport de Turin-Caselle et que les avions peuvent venir du monde entier pour tester leur cockpit.
机译:去年,Alenia Aeronautica在都灵的据点启用了一个新的测试中心,该中心刚刚向其他潜在用户开放。这项2500万欧元的投资在一个机库下集合了一个用于测量飞机雷达信号的消声室以及一个目前世界上独一无二的测试设施,专门用于驾驶舱照明的开发。 。这个“天光模拟器”不是第一个环境光模拟器,但是它是有史以来最大的。它的大小(直径为12 m的圆顶)可以容纳飞机的前部,以检查在从无月之夜到充满阳光的各种照明条件下,驾驶舱显示屏的可读性。它的9.6 m宽和5.5 m高的检修门使飞机可以进入C-130或Boeing 737大小的飞机。这更加实用,因为该测试设施安装在都灵卡塞尔机场跑道的尽头,该飞机可以从世界各地来测试其驾驶舱。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos》 |2007年第2102期|29|共1页
  • 作者

    Jean Dupont;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 航空;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号